She is fluent in several languages and has recorded songs in Italian, Spanish and English. In February 2002, the single reached number 16 on the French Singles Chart. Leben und Karriere. in der kalten grauen Morgen in der Stadt. [16], Mario Luzzatto Fegiz and Gloria Pozzi wrote on the Italian newspaper Corriere della Sera that "La solitudine" initially looked to be a typical song built for the Sanremo Music Festival, but it is "a song without make-up, perfectly in tune with its interpret". Although she mainly sings in Spanish and Italian, she also sings in Portuguese, English, and French. [42] In the same year Paul de Leeuw recorded a Dutch language version of "La solitudine", with the title "Ik wil niet dat je liegt" (English translation: I don't want you to lie). Meistens singt sie in italienischer Sprache, daneben auch Englisch, Spanisch und Portugiesisch. Javascript ist erforderlich, um Shouts auf dieser Seite anzeigen zu können. It launched Pausini's career in 1993, when she won the Sanremo Music Festival as a newcomer act. der Sitz ist leer in der Schule, ist Mark in mir, Sein Atem ist süß in meinen Gedanken. The free La Solitudine piano sheet music was written by Angelo Valsiglio, Pietro Cremonesi, and Federico Cavalli and was produced by Valsiglio. The new versions of both songs, released in 2001 for the "E ritorno da te" greatest hits album did not receive a new music video. Questa sera è per tutte quelle che hanno due palle così", "Artisti Vari – Amiche per l'Abruzzo – Madraxa (DVD)", "Laura Live World Tour 09: Italian Version (CD/DVD) (NTSC/Region 0)", "Laura Live World Tour 09: Spanish Version (CD/DVD) (NTSC/Region 0)", "El 4 de diciembre, Abraham Mateo publica su primer álbum con la canción Vuelve conmigo como single", "Teodora Sava and Paula Seling – Laura Pausini feat. [37] [50], In 2014, French singer of Italian origin Nyco Lilliu covered the song in Italian. The same arrangement was used for the new version of the Spanish counterpart of the song, included in Lo mejor de Laura Pausini: Volveré junto a ti. Die Wiki starten, Marco se n'è andato e non ritorna piùIl treno delle sette e trenta senza luiÈ un cuore di metallo senza l'animaNel freddo del matino grigio di…, Du möchtest keine Anzeigen sehen? 9 talking about this. C G/B La solitudine fra noi Am7 Am7/G Questo silenzio dentro me F C/E Dm G È l'inquietudine di vivere la vita senza te C G/B (x2) Ti prego aspettami perchè Am7 Am7/G Non posso stare senza te F C/E Dm G Non è possibile dividere la storia di noi due C (1 strum, let it ring) La solitudine Instead of revolving around a high school sweetheart who has moved far away, the storyline focuses on a short intense summer love. I published a song on StarMaker, check out my singing now!#StarMaker #karaoke #singhttps://starmaker.onelink.me/2172530114?pid=share Laura Pausini is an Italian singer-songwriter. On 27 February 1993, the song was announced the winner of the competition in the newcomers' section, receiving 7,464 votes.[1]. Edit Release All Versions of this Release Review Changes . As your browser speaks English, would you like to change your language to English? Edit Release All Versions of this Release Data Correct . An English-language version of the song, adapted by Tim Rice[3] and titled "La solitudine (Loneliness)" was recorded by Laura Pausini and released as a single on 19 June 1995[4] to promote her self-titled compilation album.[5]. Es steht eine neue Version von Last.fm zur Verfügung. It was released one day before the day she won the Sanremo Music Festival, on 26 February 2013. 1996 Le cose che vivi / Las cosas que vives Laura Pausini (* 16. 1993 wurde Pausini erstmals einem größeren Publikum bekannt, als sie beim Festival della canzone italiana (Sanremo) den Preis in der Kategorie Nachwuchs gewann. "La solitudine" (English: The Loneliness) is an Italian ballad recorded by pop singer Laura Pausini. Ein Jahr später trat sie bei den Stars an und wurde Dritte. The track is included in the compilation album Latin Lovers. Laura Pausini: La Solitudine ‎ (7", Single) Carrere Music: 4509-92071-7: France: 1993: Sell This Version: 4509-99006-2, YZ899CD: Laura Pausini: La Solitudine (Loneliness) ‎ (CD, Single) EastWest, CGD: 4509-99006-2, YZ899CD: Germany: 1994: Sell This Version: Recommendations Reviews Add Review [r2146963] Release. [7][8] In 1994, Thanos Kalliris recorded a Greek version of the song, titled "Το Νου σου κύριε Οδηγέ". The song is included in Pausini's self-titled first album, released on 18 May 1993. It launched Pausini's career in 1993, when she won the Sanremo Music Festival as a newcomer act. [31], A live performance of the song was included in Pausini's first DVD, Live 2001–2002 World Tour,[32][33] recorded at Mediolanum Forum in Milan on 2 December 2001,[34] as well as in 2005's Live in Paris, recorded at the Zénith de Paris,[35] and in San Siro 2007, recorded on 2 June 2007, when Pausini was the first woman to sing in the Stadio Giuseppe Meazza. [19], The song was later released in the rest of Europe, reaching the top of the Belgian Singles Chart[20] and peaking at number 5 on the French Singles Chart, where it scored 44 non-consecutive weeks in the Top 50. After his death, a posthumous duet with Leila Pinheiro was included in his album Duetos. Cuban timba group Bamboleo recorded a salsa version of "La soledad" for their 1996 album Te gusto o te caigo bien. Marco was my boyfriend in the same period, and this is why, when I was singing that song, I was feeling moved. Share. Marketplace 0 5 For Sale from $2.38. "[12], According to Univision's Fabiana Steinmander, Laura Pausini's "La solitudine" is a song "with a high degree of difficulty because of the number of vocal transitions and the modulation it demands of its singer".[13]. Buy CD Sell CD. [39], In 2009 Pausini released her third live album, Laura Live World Tour 09, including a performance of "La solitudine" recorded in Naples. Mai 1974 in Faenza) ist eine italienische Pop-Sängerin. Or see other languages. According to la Repubblica's Gino Castaldo, "La solitudine" is not a great song, but singing it Pausini "seduced with her voice and her authentic determination". [14] La Stampa's Marinella Venegoni wrote that, due to "La solitudine"'s "whimpering sadness", Pausini can be compared to Italian singer Marco Masini. Sales+streaming figures based on certification alone. Interviewed by Italian journalist Gianni Minà, Pausini declared that the song is strongly autobiographical: "In the beginning the song started with the words 'Anna se n'è andata' [Anna went away] instead of 'Marco se n'è andato'. Direkt zur Shout-Seite gehen. The song was released in February 1993 as part of the album named Laura Pausini, which was her first album. "[11], The English-language version of the song, adapted by Tim Rice doesn't contain any reference to Marco, but has a similar meaning. Mai 1974 in Faenza) ist eine italienische Pop-Sängerin. [6], Federico Cavalli and Pietro Cremonesi, who at the time were two songwriters with daytime jobs outside the music business, wrote the lyrics and the music of the original version of the song, respectively. [18] "La solitudine" also became the 15th best-selling single of 1993 in Italy. [2] Following the success obtained in Italy, in late 1993 the single was released in the rest of Europe, reaching the top 5 in France and topping the Dutch Top 40 Singles Chart and the Belgian VRT Top 30 Singles Chart. [45] The English version of the song was covered by German pop singer Jamie Stevens and included in his 2002 album Unbreakable. Le musiche del brano sono composte da Angelo Valsiglio e Pietro Cremonesi, mentre il testo è firmato dallo stesso Cremonesi insieme a Federico Cavalli. Pausini wurde einem größeren Publikum bekannt, als sie beim Sanremo-Festival 1993 mit dem Lied La solitudine in der Newcomer-Kategorie gewann. per ora solo spifferi", "Laura Pausini: una ragazza di provincia con un respiro mondiale", "Musica: Laura Pausini non parla inglese", "Fra Dio e integralismo, prima la trasparenza", "I guai della celebrità: pettegolezzi, bugie e persino la contro-propaganda di una radio", "Dopo l'adolescenziale "La solitudine", un disco maturo con venature soul Pausini, la metamorfosi Canta Phil Collins, pensa agli Usa", "French Singles Chart – Laura Pausini – La solitudine (Chanson)", "Nederlandse Top 40 – 8 Januari 1994 – Week 2", "Dutch Mega Single Top 100 – Laura Pausini – La solitudine (nummer)", "Dutch Charts – Dutch Single Top 100 – 08/01/1994", "Laura Pausini – Album & Song Chart History – Latin Songs", "Laura Pausini – Album & Song Chart History – Latin Pop Songs", "La Pausini: macché solitudine, i fans mi assaltano", "Laura Pausini – Live 2001/2002 World Tour", "Laura Pausini: Live 2001–2002 World Tour (2003)", "Laura Pausini prima donna a San Siro. [15] Venegoni later described it as an immature teen-song. Info. Unter anderem arbeitete sie mit, Laura Pausini (* 16. Filipino singer Ivy Violan also recorded a Filipino language version of the song, adapted by Alvina Sy with the title "Hanggang Ngayon" for her 1998's album with the same title. On the end, an image of Pausini's staff on that time is shown. Add to Collection Add to Wantlist Remove from Wantlist. Diese Diskografie ist eine Übersicht über die musikalischen Werke der italienischen Pop-Sängerin Laura Pausini.Gemäß Quellenangaben und Schallplattenauszeichnungen hat sie in ihrer Karriere bisher mehr als 10,4 Millionen Tonträger verkauft, davon alleine in ihrer Heimat über 2,8 Millionen zertifizierte Einheiten. [25] The single was also certified Platinum by the NVPI, denoting shipments in the Netherlands exceeding 75,000 copies.[26]. [10], The song became a big hit in Italy,[17] reaching the top spot on Musica e dischi's single chart on 13 March 1993, and holding the first position for a total number of three consecutive weeks. On 21 June 2009, Pausini performed the song live with Italian rock singer Gianna Nannini, during the mega-concert Amiche per l'Abruzzo, involving the most important Italian female singers and organized to raise money to support the victims of the 2009 L'Aquila earthquake. Unter anderem … Laura Pausini La solitudine 1993. [7] Angelo Valsiglio also contributed writing both the lyrics and the music of "La solitudine". "La solitudine" (Loneliness) is an Italian ballad recorded by pop singer Laura Pausini and released as her debut single by CGD in February 1993. Mai 1974 in Faenza) ist eine italienische Pop-Sängerin. [43][44], In 1994, Brazilian singer Renato Russo recorded a cover of the Italian-language version of the song for his album Equilibrio distante. Enorme Distanzen scheinen uns zu spalten. Führe jetzt das Upgrade durch. Mai 1974 in Faenza) ist eine italienische Pop-Sängerin und Grammy-Preisträgerin. Einige der von Benutzern eingestellten Texte auf dieser Seite unterliegen der Creative-Commons-Attribution/Share-Alike-Lizenz; es können weitere Bedingungen zutreffen. Laura Pausini La solitudine 1993 - YouTube. Pausini's first single, "La solitudine", was released by CGD Records in February 1993, and peaked at number one on the Italian Musica e dischi Singles Chart. [38] The performance was also included in the DVD Amiche per l'Abruzzo, released on 22 June 2010. Music videos of "La solitudine" and "La soledad" (the English version of the song did not have one), directed by Ambrogio Lo Giudice are quite simple, shot outdoors on the beach of Ostia in March, in which Laura Pausini is on a bridge playing with her dog. Fimi certified Pausini's sales of more than 70 million records with a Fimi Icon Award. Laura Pausini. [49] Lead singer Huey Dunbar removed the reference to "Marco" and replaced it with "ella" (she). She rose to fame in 1993, winning the newcomer artists' section of the 43rd Sanremo Music Festivalwith her debut single "La solitudine",which became an Italian standardand an international hit, topping the charts in Italy, the Netherlands, and Belgium. [51][52], Credits are taken from Laura Pausini liner notes.[53]. She is fluent in several languages. The lyrics to the Italian version of the song where are about a boy named Marco, who is separated from his girlfriend at the urging of his family and sent to live far away from her. [29], Laura Pausini performed the song live for the first time on 23 February 1993, competing in the newcomers' section of the 43rd Sanremo Music Festival, broadcast by Italian TV station Rai 1.